Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bring vs take grammar
#1
They did not get this from me.

My kids always say "I will bring this or that to the place I am going"

Drives me crazy.

I keep saying "You will TAKE it to that place. People BRING you things."

Where in the living heck are my owns kids getting these EASY AS PIE words and grammar wrong?

http://grammar.quickanddirtytips.com/bri...-take.aspx
Reply
#2
Same issue as borrow vs. loan/lend. It used to set my teeth on edge when my former, very well educated, co-worker used to say, "Will you borrow me..."

DM
Reply
#3
At least they don't say "brung"....
Reply
#4
http://www-personal.umich.edu/~jlawler/aue/bring.html
Reply
#5
fauch wrote:
At least they don't say "brung"....

LOL.
I ain't ... umm ... am not an expert on English grammar.
Reply
#6
I'll speak to that about you...er...I'll speak about that to you:

I don't think bring vs. take is a significant issue. That'll learn ya'.

Nauseous vs. nauseated, on the other hand...
Reply
#7
Ahh, the usage police. Who cares unless they get it wrong on a paper.
Reply
#8
Were your kids raised around any native German speakers? They seem to naturally mix the English bring and take.
Reply
#9
No Germans.
And they also used to incorrectly apply

Much vs Many.

I have too much dollars.


And this is on top of letting them slur stuff like

gonna
Aight (all right)
'cuz

etc.
Reply
#10
English has a ton of "rules" and exceptions, and the bring/take thing is one of the least significant of them.


Same issue as borrow vs. loan/lend.

Not even close. I don't think I've ever heard anybody screw those up. Not that it doesn't happen, but the difference in definition is pretty clear. People screw other things up far more frequently.


I don't think bring vs. take is a significant issue. That'll learn ya'.

Agreed.


Were your kids raised around any native German speakers? They seem to naturally mix the English bring and take.


From gg:

[He is a foreigner and his impression is that everyone in his unspecified home country knows the difference between bring and take, and it's just we Americans who don't seem to be able to get it right.

How can that be?? We're the Americans and English is *our* language.

Except that it's not. We inherited it, and to no small degree bastardized it.

If you're kids get most everything else right and don't master there "correct" use of bring/take, I won't loose any sleep.



And you can bring that to the bank.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)